
LES BÉNÉFICES DU KIDS’ CLUB
2 octobre 2025Beaucoup de mes apprenant(e)s me demandent comment améliorer ou booster leur prononciation en dehors des cours. Je leur conseille tout d'abord de lire notre article sur comment améliorer sa prononciation en anglais. Ensuite, il existe de nombreuses méthodes qui peuvent se pratiquer en autonomie : écouter et répéter, travailler les sons un par un, faire des exercices sur l’accentuation et l’intonation… Mais l'une des façons les plus amusantes et efficaces, c’est d’utiliser des virelangues (tongue twisters).
Qu'est ce qu'un virelangue ?
Un virelangue est une petite phrase ou une locution dont le but est de répéter certains sons difficiles à articuler. Souvent un peu absurdes, ces phrases ludiques peuvent divertir mais aussi servir à travailler l'élocution. En français on connaît bien la suivante : "Les chaussettes de l’archiduchesse sont-elles sèches ? Archi-sèches !" On a toutes et tous prononcé des virelangues car c'est à portée de tout le monde !
Les virelangues, que nous appelons en anglais "tongue twisters", peuvent réellement aider les enfants et les adultes dans l'apprentissage de l'anglais pour :
- Travailler des sons spécifiques.
- Renforcer les muscles de la bouche et de la mâchoire.
- Créer une mémoire musculaire pour parler plus naturellement.
- Améliorer sa prononciation.
Les virelangues ne sont pas que drôles, ils sont aussi très utiles !

Essayer de dire des virelangues entre amis, en famille ou avec des enfants, rires garantis !
Pourquoi utiliser des virelangues ?
Apprendre une langue, c’est un peu comme commencer un nouveau sport. Si vous vous mettez au tennis par exemple, vous devez renforcer certains muscles que vous n’avez pas l’habitude d’utiliser. Au début ce n'est pas facile mais avec de l'entraînement et de la régularité, vous voyez une différence. Et avec la répétition, votre corps développe une mémoire musculaire : il sait faire le mouvement sans que vous ayez besoin d’y penser.
C’est exactement la même chose avec la prononciation en anglais. Vos muscles au niveau de la bouche et de la mâchoire sont habitués aux sons du français, mais peu ou pas assez à ceux de l’anglais. Prenez par exemple le son nasal français “on” dans la phrase suivante : "Nous mangeons des melons au lac de Serre-Ponçon". Ce son "on" prononcé en français n’existe pas en anglais. Demandez à un anglophone de le prononcer… c’est souvent très drôle !
C'est pourquoi, pour parler clairement en anglais, il faut entraîner vos muscles à produire de nouveaux sons. Et en répétant les bonnes prononciations encore et encore, vous créerez une habitude entre votre cerveau et votre bouche. C’est cela qui permet la fluidité! Utiliser un bon dictionnaire (papier ou en ligne) peut aussi vous aider pour comprendre les sons.

La prononciation est souvent une compétence difficile mais avec des bonnes techniques et une bonne pratique, on peut arriver à mieux prononcer !
Sélection de cinq virelangues en anglais
Vous trouverez ci-dessous un exemple de cinq virelangues classiques qu'on retrouve souvent en anglais. Allez-y doucement au début, concentrez-vous sur une prononciation claire, puis augmentez progressivement la vitesse quand vous voulez sentirez plus à l'aise.
1. She sells seashells by the seashore.
Objectifs : pratiquer les sons /ʃ/ et /s/
- Pour distinguer “sh” (/ʃ/ comme dans she) et “s” (/s/ comme dans sells).
- Améliore la clarté et le rythme des sons sifflants.
2. Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
Objectifs : pratiquer le son /p/ et les consonnes aspirées
- En anglais, le /p/ est aspiré (un petit souffle d’air), ce qui n’est pas le cas en français.
- Ce virelangue aide à exagérer cette aspiration et à travailler la répétition des sons initiaux.
3. Red lorry, yellow lorry.
Objectifs : pratiquer les sons /l/ et /r/
- Le français distingue moins les sons anglais /r/ et /l/.
- Ce virelangue aide à mieux passer de l’un à l’autre, plus rapidement.
4. How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Objectifs : pratiquer les sons /w/, /ʊ/ et /ʌ/
- Pour bien prononcer le /w/ anglais (souvent remplacé par un /v/ par les francophones).
- Pour travailler aussi la différence entre les voyelles /ʊ/ (comme dans wood) et /ʌ/ (comme dans chuck).
5. Thirty-three thirsty thieves thundered through the thicket.
Objectifs : pratiquer les sons /θ/ et /ð/ (les deux sons “th”)
- La plupart des sons de ce virelangue n’existe pas en français donc le challenge est obligatoire !
- Ce virelangue vous aide à bien placer la langue et contrôler le souffle.

Profitez un maximum des virelangues (tongue twisters) pour progresser en anglais chez vous.
Mes six conseils pour bien pratiquer les tongue twisters
- Commencez lentement : l’objectif de ces exercices est de bien prononcer, pas d’aller vite.
- Pratiquez régulièrement : réservez-vous quelques minutes chaque jour pour dire ces cinq virelangues.
- Enregistrez-vous : c’est motivant et encourageant d’écouter vos progrès !
- Ne soyez pas timide : faites-le dans un endroit calme où vous êtes à l’aise, exagérez les sons au début : c’est très utile !
- Utilisez un chatbot vocal : cela peut vous donner un repère et le bon modèle de prononciation et vous corriger.
- Soyez patient(e) : comme pour un sport ou la conduite, c’est difficile au début… mais ça devient plus facile avec de la pratique.
Pour conclure, un dernier conseil : amusez-vous et continuez à pratiquer, votre prononciation vous dira merci !

Stuart Haynes est formateur, co-fondateur et directeur d’English on Mars, centre de formation spécialisé dans l’enseignement de l’anglais à Marseille depuis 2018. Expert dans l’enseignement de l’anglais, diplômé Cambridge CELTA et DELTA, il travaille dans ce secteur depuis plus de 20 ans. Du Chili au Maroc en passant par la Corée du Sud, il a enseigné et formé des milliers de personnes sur quatre continents. Aujourd'hui, il forme principalement des adultes, professionnels et enseignant(e)s.
